今日のフレーズまとめ

Daily Phrase : Archives

07/30/21

熟語:begin to see the light
意味:(何かを)理解し始める
直訳:光を見始める
例文:I didn't quite get string theory until recently, but I have finally begun to see the light. = 最近までひも理論よくわからなかったけど、やっと理解し始めたよ。

07/29/21

熟語:begin to see daylight
意味:(仕事などの)終わりが見えてくる、見通しが立つ
直訳:日の光を見始める
例文:After spending two days on the paper without much sleep, I began to see daylight. = ほとんど寝ずに2日間をレポートに費やして、やっと見通しが立ってきた。

07/28/21

熟語:begin by doing something
意味:何かから始める、初めに何かをする
直訳:何かをすることによって始める
例文:Let's begin by introducing ourselves to each other. = お互いの自己紹介から始めましょう。

07/27/21

熟語:beg to disagree
意味:失礼ながら同意いたしかねる
直訳:同意しないことを乞う
例文:I beg to disagree, Professor. What you have suggested will worsen the situation rather than improving it. = 教授、失礼ながら同意いたしかねます。あなたがご提案された内容では状況を改善するどころかますます悪くしてしまいます。

07/26/21

熟語:have to beg off
意味:お断りする
直訳:乞い下げなくてはならない
例文:Thank you for the invitation, but I'll have to beg off. = ご招待はありがたいのですが、お断りしなくてはなりません。

07/25/21

熟語:go a-begging
意味:物乞いして歩く
直訳:物乞いに行く
例文:If you lose your job, you will have to go a begging. = 仕事を失ったら、物乞いして歩かなくちゃならなくなるよ。

07/24/21

熟語:go a-begging
意味:買い手がつかない
直訳:物乞いに行く
例文:There are too many programmers now and they are going a-begging in the job market. = 今はプログラマーがたくさんいすぎて就職市場で雇い手がみつからない。

07/23/21

熟語:dry beg
意味:それとなく匂わせて手に入れる
直訳:乾いて乞う
例文:Every time we have a party our neighbor dry begs by telling how fun it looks, so we end up inviting him. = パーティーのたびにお隣さんが楽しそうだねと匂わせてくるので、結局招待することになる。

07/22/21

熟語: beg, borrow, or steal
意味:どんな手段を使ってでも
直訳:乞う、借りる、または盗む
例文:You can beg, borrow, or steal to pay me back. = どんな手段を使ってでも貸した金は返してくれよ。

07/21/21

熟語:beg to differ
意味:失礼ながら同意いたしかねる
直訳:異なることを乞う
例文:I beg to differ, Professor. What you have suggested will worsen the situation rather than improving it. = 教授、失礼ながら同意いたしかねます。あなたがご提案された内容では状況を改善するどころかますます悪くしてしまいます。

07/20/21

熟語:beg the question
意味:不確実な論点を真実と決めてかかる
直訳:質問を乞う
例文:He begged the question as always, and insisted that this business was going well and we stayed on it. = 彼はいつものように決めつけてきて、この商売はうまくいってて我々はこのまま続けるんだと言い張った。

07/19/21

熟語:beg the question
意味:当然疑問になる
直訳:質問を乞う
例文:If he gained weight that quickly, it begs the question of what he has been eating these days. = 彼がそんなに早く体重を増やしたんだったら、最近何食べてたんだろうって話になるよね。

07/18/21

熟語:beg pardon
意味:お言葉を返すようですが
直訳:あなたのものを乞う
例文:Beg yours, but you made the decision, not me.=「お言葉を返すようですが、お決めになったのは私ではなくあなたですよ。」

07/17/21

熟語:I beg your pardon
意味:お言葉を返すようですが
直訳:あなたの許しを乞う
例文:I beg your pardon, but you made the decision, not me.=「お言葉を返すようですが、お決めになったのは私ではなくあなたですよ。」

07/16/21

熟語:beg pardon
意味:お言葉を返すようですが
直訳:許しを乞う
例文:Beg pardon, but you made the decision, not me.=「お言葉を返すようですが、お決めになったのは私ではなくあなたですよ。」

07/15/21

熟語:beg yours
意味:(注意をひくために)すみません
直訳:あなたのものを乞う
例文:Beg yours, ladies, but I’d like to propose a toast.=「すみません、みなさん、乾杯をしてよろしいかしら。」

07/14/21

熟語:I beg your pardon
意味:(注意をひくために)すみません
直訳:あなたの許しを乞う
例文:I beg your pardon, ladies, but I’d like to propose a toast.=「すみません、みなさん、乾杯をしてよろしいかしら。」

07/13/21

熟語:beg pardon
意味:(注意をひくために)すみません
直訳:許しを乞う
例文:Beg pardon, ladies, but I’d like to propose a toast.=「すみません、みなさん、乾杯をしてよろしいかしら。」

07/12/21

熟語:beg yours
意味:なんだって?!
直訳:あなたのものを乞う
例文:A: Sorry Sir, we have no vacancy . B: Beg yours!? Do I have to find another hotel!? .=「お客様、申し訳ございません、満室でございます。」「なんだって!?他のホテルをさがさなきゃだと!?

07/11/21

熟語:I beg your pardon
意味:なんだって?!
直訳:あなたの許しを乞う
例文:A: Sorry Sir, we have no vacancy . B: I beg your pardon!? Do I have to find another hotel!? .=「お客様、申し訳ございません、満室でございます。」「なんだって!?他のホテルをさがさなきゃだと!?