09/15/23
熟語:bring someone/something out in the open
意味:誰か・何かを人目にさらす、公にする
直訳:誰か・何かを開きの中に持って出す
例文:Are you ready to bring our relationship out in the open? = 私たちの関係を公にする心の準備はできてる?
熟語:bring someone/something out in the open
意味:誰か・何かを人目にさらす、公にする
直訳:誰か・何かを開きの中に持って出す
例文:Are you ready to bring our relationship out in the open? = 私たちの関係を公にする心の準備はできてる?
熟語:bring someone/something out in the open
意味:誰か・何かを開けたところに連れ出す
直訳:誰か・何かを開きの中に持って出す
例文:We have to bring the battle out in the open. = 戦闘を開けたとこに移さないとならない。
熟語:bring someone/something out in droves
意味:多くの人や動物をおびき寄せる、(何かで)釣る
直訳:誰か・何かを群れの中に持って出す
例文:The smell of grilling meat from the restaurant brought people out in droves. = レストランの肉を焼く匂いが人々を寄せ集めた。